Kanon foi selecionada pela revista Shoxx para fazer uma entrevista à banda de Rock europeia, Tokio Hotel. A seguir veremos o resultado. Oh, há uma grande mistura de artistas do Ocidente e do Oriente, como no An Cafe. Espero que gostem, por favor, vejam!!
Os fãs japoneses já viram o power dos fãs alemães!
Kanon: Estão interessados em ouvir música de bandas japonesas?
Bill: Sim, estou muito interessado. Não conhecemos muitos, mas ouvimos dizer que há um monte de bandas que são fantásticas e entusiasmantes, como se pode ouvir neste CD (CD de Kanon).
Kanon: Obrigado!
Kanon: Já estive várias vezes na Europa!
Bill: Já esteve na Alemanha?
Kanon: Sim, já lá estive.
Bill: Em que cidade?
Kanon: Colônia e Berlim.
Bill: Muito bem!
Kanon:O voo entre a Alemanha e o Japão é grande, não?
Bill: O Tom e eu estamos agora em Los Angeles. Em comparação com a Alemanha, o Japão está mais próximo dos Estados Unidos. Cerca de 11 horas de voo, o que é muito. O Gustav e o Georg vieram da Alemanha.
Kanon: Os alemães são altos!
Bill: Oh, há muitos da altura do Gustav! (risos).
Kanon: Os alemães também falam muito alto. Eu vi um programa e pelo que ouvi dos apresentadores pareceu-me. Aqui, só se ouve quem está ao nosso lado.
Bill: Como os alemães são altos é natural que também a voz o é. Eu gosto dos gritos dos fãs..
Kanon: A mim também!
Kanon: Ainda não deram nenhum show no Japão, não é verdade?
Bill: Sim, mas temos um aberto a todos. O Japão é completamente diferente da Alemanha, mas vir aqui sempre foi o nosso sonho. Ainda não acredito que estou no Japão, mas no geral, este dempre foi um sonho nosso. Estou muito feliz, amanhã teremos o nosso primeiro showcase aqui.
Kanon:Os fãs japoneses são “um pouco tímidos”…
Bill: Creio que sim, são muito simpáticos, mas um pouco tímidos, sim.
Kanon: è uma característica nossa.
Bill: Compreendo, compreendo.
Kanon:O Akasaka Blitz é um lugar muito agradável, principalmente no interior, poderão ver a diferença.
Bill: Vimos fotografias e é sem dúvida muito bonito. Antes de vir ao Japão demos um concerto no México para cerca de 18000 pessoas. Esta sala pode ser um pouco pequeno, mas tornará o ambiente mais íntimo. creio que vai ser algo novo para nós.
Kanon: 18000,wow!
Kanon: Na conferência de imprensa o ambiente foi fantástico. Já comeram pizza aqui no Japão, não foi? A pizza japonesa é muito diferente da italiana, tem um sabor único.
Bill: Não entendi muito do menu de pizzas do hotel, apesar de ser feita de maneira diferente é muito deliciosa. Para os amantes de massa é sempre bom experimentar pizza.
Kanon: Dei-me conta que você é vegetariano.
Tom: O Bill e eu somos, não comemos carne.
Bill:Ouvi falar muito da cozinha japonesas, pratos vegetarianos parecem muito bons.
Kanon: A cozinha japonesa é muito diferente da Ocidental. Leva muita carne e peixe.
Kaiseki, os vegetarianos: comem como os monges budistass. Porque no seu clero, não comem carne, certo?
Bill: Isso é genial! Adoraríamos saber onde podemos come-lo (Kaiseki).
Kanon: Também reparei na sua maquiagem…
Bill: Uso maquilhagem desde os 12 anos, inclusive ia maquiado para a escola.
Kanon: O que te fez com que se interessasse por maquiagem?
Bill: Eu comecei numa festa de Halloween. Vesti-me de vampiro.Gostei do look e do David Bowie, apaixonei-me por ela logo de início. Não me inspirei numa determinada pessoa, é sim uma mistura. O mesmo acontece com o meu look atual.
Kanon: Ah, então os outros membros da banda não o vão copiar?
Tom: Não.
Gustav: Da forma alguma.
Georg: Não me parece (risos).
Bill: A pesar da nossa banda ser muito unida, todos temos personalidades diferentes, cada um tem o seu próprio estilo, e isso não deve mudar,e também nem todos gostariam de ver a banda toda com maquiagem. Eu faço isto porque quando era criança gostava de usar maquiagem e combina-la com a roupa que usava. Não temos nenhum estilista, a última palavra é sempre nossa.
Kanon: Ah, acredito.
Kanon: Se maqueia sozinho?
Bill: Quando estava na escola sim, mas agora tenho uma maquidora profissional que me ajuda, sou um pouco desajeitado.
Kanon: Ok
Bill: Também temos uma pergunta. De onde vem o nome da tua banda “An Cafe”?
Kanon: É um nome de um cavalo de corridas.
Bill: O cavalo deve ser muito forte. As corridas de cavalos são muito populares no Japão.
Kanon: Sim, os membros da minha banda e eu adoramos cavalos, por isso escolhemos este nome.
Bill: O nome é realmente bonito.
Kanon: Há algum lugar especial que queiram visitar no Japão?
Bill: Bom, há algum a que me aconselhe a ir?
Kanon: Akihabara e Harajuku.
Bill: Fomos a Harajuku.
Tom:Muita gente!
Bill: Olhe a sua volta e são só pessoas.
Kanon: Não há cafés
Tom: O que há em Akihabara?
Kanon: É um lugar de eletronica Akihabara, o último em lançamentos tecnológicos. Antes era conhecido como “o poder da rua”, vende de tudo.
Bill: Parece interessante.
Kanon: É o poder mundial de uma maneira melhor.
Bill: A sério? Então temos de visitá-lo.
Kanon: Seria muito interessante.
Tom: Posteriormente de An Cafe que outra banda nos sugeres?
Kanon: Japonesa?
Tom: Sim, perguntaram-me: “Qual é melhor banda alemã” não poderia responder: “Tokio Hotel”! (Risos)
Kanon: Exatamente! não há mais nenhuma que eu sugerisse.
Bill: Bom, então temos de ouvi-los.
Kanon: Depois digam o que pensam.
Todos: Sim!
Kanon: Não há necessidade de o dizer agora, não se esqueçam de voltar!
Bill: Com certeza que sim.
Tom: mesmo que tenhamos de ir em breve…
Bill: …ouviremos o CD.
Kanon: Obrigado!
tradução / Adaptado por Dayane Entrevista, noticias
Sem Comentários
Postar um comentário